París, 1976
Esta conmemoración me trae al recuerdo el hecho casual de la publicación también en París, pero precedido de varias décadas, en 1924, de la novela de Teresa de la Parra Ifigenia. Diario de una señorita que escribió porque se fastidiaba. Los dos libros más destacados del pensamiento venezolano, que han significado un aporte indiscutible a la modernidad del país, se han gestado bajo influencia francesa y han sido editados primero en Francia antes que en Venezuela. Ambos han sido apadrinados por escritores franceses de renombre que también los han prologado. Ifigenia fue prologado y publicado bajo el cuidado de Francis de Miomandre, escritor célebre en su época, Premio Goncourt a los 28 años, y traductor de El Quijote al francés. Del buen salvaje al buen revolucionario contó con el apoyo decisivo del célebre filósofo, escritor y periodista Jean Fançois Revel, quien también escribió el prólogo.
París, 1976 Dos obras fundamentales del pensamiento venezolano, “Ifigenia” de Teresa de la Parra y “Del buen salvaje al buen revolucionario”, comparten la particularidad de haber sido publicadas primero en Francia y de haber contado con el apadrinamiento de prestigiosos escritores franceses. “Ifigenia” fue editada en París en 1924 con prólogo de Francis de Miomandre, mientras que “Del buen salvaje al buen revolucionario” contó con el respaldo de Jean François Revel. Ambas novelas, gestadas bajo influencia francesa, representan aportes a la modernidad del país y plantean retos interculturales.
- Dos libros destacados del pensamiento venezolano fueron publicados primero en Francia.
- “Ifigenia” de Teresa de la Parra (1924) y “Del buen salvaje al buen revolucionario” fueron prologados por escritores franceses de renombre.
- Ambas obras fueron gestadas bajo influencia francesa y tuvieron un impacto en la modernidad del país.
- “Ifigenia” profundiza en los arquetipos del mundo femenino en la Caracas de los años veinte.
No comments yet.
Write a comment